fbpx
. . . . .

ВАРВАРА РОМАШКИНА

Постановка жеста в спектаклях. Диктор-переводчик.

Ромашкина Варвара Эрастовна

Родилась 27 ноября в г. Москве

В 2008 году окончила Российский государственный социальный университет (РГСУ) – Квалификация: Специалист по социальной работе.
В 2012 году окончила Российский государственный социальный университет (РГСУ) – Квалификация: переводчик в сфере профессиональной коммуникации неслышащих (переводчик жестового языка).
В 2022 году окончила Кемеровский государственный университет (КемГУ) – Квалификация:
преподаватель русского языка.

В разное время работала переводчиком жестового языка: Театр-студия мимики и жеста, СКПТБ (конструкторское бюро) Центрального Правления Всероссийского общества глухих, Курсы повышения квалификации Всероссийского общества глухих.
В 1995 – 2014 г.г. – ведущая эфира группы переводчиков жестового языка службы «Выпуск» ОАО «Первый Канал».
С 1993 по 2022 г. г. – переводчик жестового языка высшей категории Российской государственной специализированной академии искусств РГСАИ (бывш.ГСИИ) г. Москва.
С 2010 года по настоящее время – руководитель Отдела переводчиков жестового языка РГСАИ, старший​ преподаватель кафедры сценической и жестовой речи РГСАИ (бывш.ГСИИ).
С 2003 по 2021 г. г. постановщик жестового языка и диктор во всех дипломных спектаклях театрального факультета РГСАИ.
С 2003 года по настоящее время – постановщик жестового языка и диктор в спектаклях театра неслышащих актёров НЕДОСЛОВ.
С августа 2022 года эксперт по независимой оценке квалификации в области перевода на/с РЖЯ Совета по профессиональным квалификациям в сфере безопасности труда, социальной защиты и занятости населения.
С августа 2022 года ведущий эфира группы переводчиков русского жестового языка Программной дирекции Общественного Телевидения России.

Ежегодно проводит мастер-классы по русскому жестовому языку, принимает участие в работе жюри  профессиональных конкурсов переводчиков жестового языка, преподает русский жестовый язык на Курсах повышения квалификации.
Является лауреатом всероссийских и международных конкурсов переводчиков жестового языка.

Постановщик жестового языка в спектаклях:
«HANDMADE» сделано руками (2004-2006)
«Справедливый разбойник» (Ходжа Насреддин) (2009)
«Осторожно – нежное сердце» (2010)
«Репетиция» (2013)
«Виновата ли я…» (2014)
«Поэзия и Музыка HANDMADE» (2014)
«Воля вольная» (2015)
«Женитьба» (2015)
«Утиная охота» (2015)
«Недослов#пролюбовь» (2016)
«Прелести измены» (2016)
«Все начинается с любви» (2016)
«Гамлет. Начало» (2016)
«Малыш и Карлсон» (2016)
«Здесь птицы не поют…» (2017)
«О тебе…» (2017)
«Песни с окраин Москвы» (2019)
«Любовь и голуби» (2019)
«Сказки Сергея Козлова» (2020)
«Господа Головлевы» (2020)
«Коробка с карандашами» (2022)

Диктор в спектаклях:
«HAND MADE» сделано руками – “Два одиночества”
«Прелести измены»
«Женитьба»
«Гамлет. Начало»

Занята в спектаклях текущего репертуара (диктор):
«Утиная охота»
«Любовь и голуби»
«Господа Головлевы»
«Сказки Сергея Козлова»

ПРИЗЫ И НАГРАДЫ
• Лауреат Всероссийских и Международных конкурсов переводчиков жестового языка.
• спектакль «Утиная охота» (2016) – Гран При и Приз зрительских симпатий Международного фестиваля «ВГИК-36» XII Международного театрального конкурса — постановщик РЖЯ и диктор.
• спектакль «Господа Головлевы» включен в список «САМЫЕ ЗАМЕТНЫЕ СПЕКТАКЛИ СЕЗОНА 2019-2020 ГГ. ПО МНЕНИЮ ЭКСПЕРТНОГО СОВЕТА» (Long list «Золотая маска» 2021) – постановщик РЖЯ и диктор.
• спектакль «Коробка с карандашами» (2022) – лауреат Ежегодной премии зрительских симпатий ЗВЕЗДА ТЕАТРАЛА в номинации «Лучший социальный проект в театре» – постановщик РЖЯ
• БЛАГОДАРНОСТЬ Министра культуры Российской Федерации «За большой вклад в развитие культуры и многолетнюю плодотворную работу» (2011)
• Памятная медаль и Грамота
«За бескорыстный вклад в организацию Общероссийской акции взаимопомощи #МыВместе» от Президента Российской Федерации В. В. Путина (2020)
• Благодарственное письмо Министра культуры Российской Федерации (2020)
• Лауреат третей премии (за педагогическую работу)
XXXIII Международного межвузовского конкурса чтецов имени Якова Смоленского Театрального института имени Бориса Щукина г. Москва (2021)

ИНТЕРВЬЮ
• «Порой бывает не до слов» 2009

• Интервью 2017

• Большое интервью 2021

YouTube канал «Луч света»

• Видишь, что я говорю 2022

Email

    Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать анонсы спектаклей и новости о нас

    Наверх

    АКТЕРЫ

    ВАЛЕНТИНА ЛУНГУ
    СЕРГЕЙ СЕРЕГИН
    ИГОРЬ СТРЕЛКИН
    ВИКТОР ЛУНГУ